國(guó)家大劇院歌劇節(jié)邀請(qǐng)俄羅斯莫斯科大劇院來(lái)演出柴可夫斯基的著名歌劇《葉甫根尼·奧涅金》,這對(duì)于中國(guó)普通觀眾來(lái)說(shuō)也許有些陌生,但是對(duì)于著名歌唱家和聲樂(lè)教育家郭淑珍來(lái)說(shuō),卻是再熟悉不過(guò)了。因?yàn)樵谏蟼€(gè)世紀(jì)50年代郭淑珍曾被國(guó)家派到前蘇聯(lián)莫斯科柴可夫斯基音樂(lè)學(xué)院學(xué)習(xí),畢業(yè)演出的第一個(gè)角色就是歌劇《葉甫根尼·奧涅金》中的女主角塔姬雅娜。
由于郭淑珍的傾情演繹,她竟然前后在莫斯科的音樂(lè)學(xué)院劇院、斯坦尼斯拉夫斯基音樂(lè)劇院和烏克蘭的利沃夫市歌劇院一共演出了幾十場(chǎng),而回國(guó)后在中央歌劇院1962年演出的中文版中,郭淑珍再次出演塔姬雅娜。而去年年底和今年年初,作為聲樂(lè)教育家的郭淑珍老師又帶領(lǐng)她的學(xué)生與莫斯科柴可夫斯基音樂(lè)學(xué)院的師生一起以《葉甫根尼·奧涅金》的排練和演出為主要內(nèi)容,做了一次成功的藝術(shù)交流,歌劇《葉甫根尼·奧涅金》與北京觀眾相隔了四十多年又再次回到北京舞臺(tái)。這次莫斯科大劇院帶來(lái)他們本土的名劇,令郭淑珍感慨萬(wàn)千:“我與‘奧涅金’交往了53年,也經(jīng)歷了這部戲與中國(guó)觀眾親密接觸的全過(guò)程。”
說(shuō)到當(dāng)年在莫斯科出演《葉甫根尼·奧涅金》中的塔姬雅娜,郭淑珍拿出了當(dāng)年《真理報(bào)》的報(bào)道給記者看,標(biāo)題是《一位中國(guó)女歌唱家的成功》,文中詳細(xì)報(bào)道了郭淑珍當(dāng)年的學(xué)習(xí)演出的情況。
郭淑珍坦率地說(shuō):“應(yīng)該說(shuō)這次是一個(gè)顛覆版本的奧涅金。聽(tīng)說(shuō)在俄羅斯,這個(gè)版本也是有爭(zhēng)議的,但相信他們的演唱和音樂(lè)風(fēng)格會(huì)很到位,制作也很精致。我想,還是值得期待的一出好戲。”
|