“研究型展覽策展計劃”是由OCAT研究中心發(fā)起的展覽策劃及研究項目。本項目旨在發(fā)掘與推進(jìn)藝術(shù)研究項目的實(shí)施以及研究成果的綜合性展示,為當(dāng)代藝術(shù)及藝術(shù)史領(lǐng)域的優(yōu)秀學(xué)者和策展人提供實(shí)踐機(jī)會與交流平臺。
2019年是“研究型展覽策展計劃”方案征集的第二年,在歷時近三個月的征集時間里,我們共收到超過50份投稿,其中完整策劃方案45份,包括中文投稿20份,英文投稿25份;獨(dú)立策展方案24份,聯(lián)合策展方案21份。投稿方案涉獵范圍廣泛,議題包括歷史與當(dāng)下、空間與檔案、實(shí)驗性與在地性、建筑與城市、表演藝術(shù)與戲劇、虛擬現(xiàn)實(shí)與人工智能、藝術(shù)與科技等。絕大多數(shù)策展人具有一定的策展實(shí)踐經(jīng)驗,表現(xiàn)方案研究性的同時,在展覽空間的運(yùn)用上也有不少獨(dú)特的想法。根據(jù)項目的主旨,我們將“研究性”放在評選標(biāo)準(zhǔn)的首位,經(jīng)巫鴻先生及OCAT研究中心評選組初評,選出了七份入圍方案。這七份方案是(排名不分先后)
Andris Brinkmanis, Paolo Caffoni, Yin Shuai (印帥)
Infancy and History(幼年與歷史)
陳淑瑜
焦慮的空間檔案——從地洞到桃花源
杜帆
再思考當(dāng)民族志作為藝術(shù)的方法論
Pan Yuxi (潘雨希)
Global Echoes: An Anthropology of Sound(全球回響:聲音的人類學(xué)研究)
Rupert Griffith(邊路原), Zhu Xinwei (朱欣慰)
The Persistence of Light and Sound (光音恒久)
王歡、王子云
尋異志——人跡、城際與世變
趙玉、龔慧
蘇格蘭高原的獅子——寫作的平行展覽
七份入圍方案將于2019年8月至10月在OCAT研究中心展廳進(jìn)行公開展示。展示期間將組織一場工作坊,由OCAT研究中心執(zhí)行館長巫鴻先生及特邀評委與獲選策展人/團(tuán)隊圍繞各自的研究方案展開對話。
最終評選將由巫鴻先生領(lǐng)導(dǎo)的OCAT研究中心評選組,參照特邀評委及觀眾對入圍方案的反饋?zhàn)龀鰶Q定。最終獲選方案將在預(yù)展結(jié)束后通過OCAT研究中心官方網(wǎng)站和微信公眾平臺公布,于2020年春季實(shí)施。
初選入圍方案簡介
幼年與歷史
策展人:Andris Brinkmanis、 Paolo Caffoni、印帥
展覽《幼年與歷史》的標(biāo)題與靈感來自意大利哲學(xué)家喬治·阿甘本(Giorgio Agamben)于1978年出版的同名文集,在書中,阿甘本從經(jīng)驗問題入手,闡述了幼年理論。對于童年的凝視,成為一種解構(gòu)歷史和當(dāng)下主流敘事的有效方法。
在思考西方儀式與游戲、歷史連續(xù)與斷裂之間的關(guān)系時,阿甘本描述了一種基于時間的歷史觀:現(xiàn)代性概念下線性時間,即同質(zhì)性,由生產(chǎn)時間、都市時間、殖民時間所建構(gòu)而成。在這種線性歷史觀的基礎(chǔ)上,西方意識形態(tài)的進(jìn)步觀點(diǎn)定義了從嬰兒時期到成年的“生命體”發(fā)展,以及從原始到現(xiàn)代的“文化體”發(fā)展。
展覽將呈現(xiàn)、收集和編輯物件、研究文獻(xiàn)及藝術(shù)作品,在多樣的地理和歷史背景下,這些物件展示著對于“幼年”概念認(rèn)知、理解的產(chǎn)生與變化,見證著不同文脈的文化起源,并且?guī)椭覀冎刈x與重構(gòu)歷史。
在此情況下,博物館作為展示的特殊空間,在置于具體范圍內(nèi)的物品與其原始使用價值斷開的同時,卻保留了一套機(jī)制與限制,只有嬰兒仍然能夠顛覆。因而展陳的設(shè)計也旨在使這些限制可見,開放討論如何在博物館、社會和政治空間中,對這些文化代碼進(jìn)行批判性的評估與“褻瀆”。
焦慮的空間檔案——從地洞到桃花源
策展人:陳淑瑜
《焦慮的空間檔案》所要展開的研究,是我們在“位置關(guān)系的形勢下”不斷拓展的外部空間,與屬于我們身體的、感覺的內(nèi)部空間,相互嵌套、反轉(zhuǎn)、穿越的關(guān)系。這一研究計劃的起點(diǎn)是一條閃現(xiàn)在卡夫卡未完成的短篇小說《地洞》 (1923-1924)與吳歷的《云白山青》(1668)之間的躍遷路徑:從卡夫卡所描述的、一位終日被焦慮所折磨的地下居民,為了尋求完美的安全感、而無休止地建造出來的地洞空間;到吳歷在他的長卷中,以《桃花源記》為隱喻所描繪的、關(guān)于現(xiàn)實(shí)世界與幻象世界的出入口——我們看到那個“不斷腐蝕著我們的生命、時間和歷史”的現(xiàn)實(shí)空間,在言說與描繪的鏡像中所回旋出的種種荒謬。
由此我們也看到了一種新的可能性——在不以時間為軸線的維度里建構(gòu)關(guān)于空間的檔案。它包含著時間的片段,從書寫空間和圖像空間中溢出,在檔案的空間里得到重組和并置。這也成為本策展提案所要實(shí)驗的“空間策展”思路:如何在展覽空間里,為一系列“空間檔案”建立特定的位置、關(guān)系以及情境,讓“空間的檔案”和“檔案的空間”在互為對象和場所的“異托邦”里相互推動與拓展,而觀者則在兩者的穿行往復(fù)中獲得“置身于其中”的感受力,并由此進(jìn)入關(guān)于空間的爭議——我們?nèi)绾螌Q定我們存在的空間提出質(zhì)疑?
《焦慮的空間檔案》選取了八位圍繞著不同類型的空間概念,展開研究、行動和創(chuàng)作的藝術(shù)家,來共同探討如何在空間與檔案之間建立新的交錯路徑。
再思考當(dāng)民族志作為藝術(shù)的方法論
策展人:杜帆
瓦爾特·本雅明(Walter Benjamin)曾發(fā)表過一篇《作為生產(chǎn)者的作者》(the Author as Producer)講述了對于“藝術(shù)產(chǎn)生”的概念。此后,哈爾·福斯特(Hal Foster)基于本雅明的這篇文本提出“作為民族志學(xué)者的藝術(shù)家?”(The Artist as Ethnographer?)針對藝術(shù)家通過’民族志’范式進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作的方式提出可行性的問題。本雅明繼而又提出打破古典藝術(shù)的理論,即以先進(jìn)現(xiàn)代化技術(shù)(影像、攝影作品)為手段進(jìn)行大量復(fù)制。曾用于研究神學(xué)和巫術(shù)的古典人類學(xué),被克洛德·列維-斯特勞斯(Claude Lévi-Strauss)重新解構(gòu)(1958)。在當(dāng)代藝術(shù)的發(fā)展進(jìn)程中,美國導(dǎo)演羅伯特·弗拉哈迪(Robert Joseph Flaherty)的影像作品中采取田野里的拍攝。基于以上當(dāng)代藝術(shù)和民族志的演變和結(jié)合,我們再次帶著哈爾·福斯特(Hal Foster)所提出的問題聚焦現(xiàn)在——如何用民族志作為藝術(shù)的方法論。
本次展覽以“作為藝術(shù)方法論”的民族志再思為核心,研究及討論目前青年藝術(shù)家通過使用民族志為方法論進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作的案例。本次展覽為了探討情感和梳理敘事,選取了四位年輕藝術(shù)家郭錦泓(Avita Guo)、致穎(Chih Ying Musquiqui)、周盈貞(Okui Lala)、曲若汐(Solveig Suess)的作品,他們四位分別因自己的社會文化背景、政治經(jīng)濟(jì)環(huán)境和個人生活世界提取創(chuàng)作根本元素,并發(fā)掘和研究“殖民問題”、“移民身份”、“經(jīng)濟(jì)發(fā)展”和“個人情感”,從而轉(zhuǎn)化為可被具體體驗的再創(chuàng)作影像作品及裝置,以自身創(chuàng)作來討論藝術(shù)作為方法論與民族志之間的可能性。整個展覽引用了經(jīng)典民族志電影《蛇之擁抱》(El Abraz de la Serpiente, 2015)的敘事方式將展覽分成閱讀、作品和討論三個部分來呈現(xiàn)。
全球回響:聲音的人類學(xué)研究
策展人:潘雨希
從20世紀(jì)90年代后半期以來,盡管定義模糊,聲音藝術(shù)仍然成為全球當(dāng)代藝術(shù)語境下一種獨(dú)立的藝術(shù)形式:僅2000年一年,不但有三個重要的聲音藝術(shù)展覽在倫敦和紐約的主要藝術(shù)機(jī)構(gòu)得以呈現(xiàn),受到啟發(fā)的中國當(dāng)代藝術(shù)策展人和藝術(shù)家亦從2000年開始聲音藝術(shù)的策展和實(shí)踐。2013年在紐約現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)博物館呈現(xiàn)的展覽“聲音:當(dāng)代樂譜”與同年在上海西岸雙年展舉辦的“轉(zhuǎn)速:中國聲音藝術(shù)大展”等展覽一起,展現(xiàn)了當(dāng)代聲音藝術(shù)的復(fù)雜多樣:從介入建筑和表演,到聲音的視覺呈現(xiàn),再到各式各樣的環(huán)境錄音,聲音藝術(shù)的外延似乎無限擴(kuò)大。而近年來,聲音藝術(shù)家不再滿足于如過去展覽所示的對聲音形式和聽覺環(huán)境上的探索,而是致力于挖掘聲音在全球政治、歷史、地緣關(guān)系中所扮演的角色,以聲音為密碼重新解讀社會與政治、環(huán)境與文化、歷史與現(xiàn)實(shí)。
本展覽所聚焦的7位來自全球各地的當(dāng)代藝術(shù)家,正是以影像、裝置、錄音、檔案等多元方式展現(xiàn)了聲音產(chǎn)生、傳播和感知背后的歷史、政治、經(jīng)濟(jì)和環(huán)境力量。與其說他們是聲音藝術(shù)家,不如說他們更像是一群人類學(xué)研究者,以各自獨(dú)特的方式進(jìn)行并呈現(xiàn)著對不同文化、歷史和環(huán)境中聲音的人類學(xué)探索:從緬甸廟宇中響起的喪鐘,到臺灣制糖工廠中機(jī)器的轟鳴;從前南斯拉夫晚間新聞的整點(diǎn)報時音樂,到丹麥小鎮(zhèn)中不同階層所唱的歌;從香港的城市噪音,到阿塞拜疆戈布斯坦巖石的旋律,他們的探尋和思考將我們帶入那些未知的場域,傾聽那些聲音背后的“聲音”。
光音恒久
策展人:Rupert Griffith(邊路原)、朱欣慰
城市是有密度的區(qū)域,這里有密集的運(yùn)動、交流、際會、游蕩。城市中這些密集存在的狀態(tài)充斥空氣之中,是過量的波動與顆粒,是光、音、灰塵、氣體。這些無形的超量物質(zhì)潛入我們的想象、潛意識與身體里,遮蔽或干擾自然的跡象與節(jié)律,提供新的狀態(tài)與循環(huán)節(jié)奏。人工照明點(diǎn)亮黑色的夜空,噪音將自然中的鳴叫遮掩,灰塵和空氣中的顆粒物在夜間將城市之光反射向地面。
鑒于城市空氣的可視與可聽性,本項目探尋藝術(shù)家如何呈現(xiàn)我們身邊空氣中可聽、可見、以顆粒狀存在的雜質(zhì),在有關(guān)聒噪與過量的作品與有關(guān)靜默與缺場的作品之間建立對話,圍繞“過量”與“缺場”之間的張力展開,探究現(xiàn)當(dāng)代及歷史上對自然與城市的想象,以及這些想象如何相互知會、相互定義與相互質(zhì)疑。
本項目以文化地理的學(xué)術(shù)視角切入藝術(shù)作品,不僅考慮藝術(shù)家作品中的再現(xiàn),還觀察與思索他們履行的實(shí)踐、使用的工具以及其作品的物質(zhì)性,旨在探究:藝術(shù)家為何以及如何捕捉和呈現(xiàn)空氣顯見的空無性并賦予其所在——無論是通過搜集光、聲音還是顆粒——以及作品如何塑造自我并與文化構(gòu)建的自然對峙?對原生自然的想象如何構(gòu)建有關(guān)光、聲音、空氣污染的藝術(shù)話語與實(shí)踐?有關(guān)靜默與缺場的藝術(shù)作品如何在對自然和城市的現(xiàn)有觀念中成形?
尋異志——人跡、城際與世變
策展人:王歡、王子云
這是一群當(dāng)前正身處夾縫狀態(tài)的群體——他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是中國官方所定義的小鎮(zhèn)青年們,甚至還包括一部分于一二線城市已然扎根的“城市精英”。在過去的40年里,中國以近乎不可能的速度實(shí)現(xiàn)城市化,在20世紀(jì)80年代,當(dāng)超過百分之八十的人們還生活在農(nóng)村時,縣城生活無疑是令人向往的;如今,出生在縣城及農(nóng)村的年輕人又大規(guī)模流向了更加巨大和繁華的現(xiàn)代都市,而縣城成為了名副其實(shí)的夾縫空間,這同時意味著,即便快速擁抱都市生活的絕大多數(shù)“小鎮(zhèn)青年”也似乎還沒有做好充足準(zhǔn)備,生活卻早已一步步逼著人們不可逆轉(zhuǎn)般前進(jìn)了,這種錯位感不動聲色地隱藏在生活習(xí)慣、愛好品味、個人信仰和人情世故等層面。
展覽提案“尋異志——人跡、城際與世變”所開啟的研究計劃便是借助這樣一種攜帶著姑且稱之為“縣城氣質(zhì)”的對象展開,以重臨全球化沖擊之下不斷“被遮蔽的在地化視野”。其中,參與項目的多位/組“藝術(shù)家”,在當(dāng)前的社會系統(tǒng)中有的被定義為藝術(shù)家、有的被定位成“網(wǎng)紅”或者手工藝人、也有樂隊的音樂人。在我們看來,重要的并不是人們用一種看起來像是當(dāng)代藝術(shù)的創(chuàng)作方法,而是他們在各自的維度和方式上處理了與之有關(guān)的“問題”——當(dāng)身體遭遇加速的世界里種種猝不及防的變化時心理的防線是如何移動的?在西方現(xiàn)代性框架和資本主義邏輯下,亞洲或中國的“異樣本質(zhì)”又何以建立?……擺在我們面前仍有許多懸而未決的問題,而此時我們必須擺脫一種概念化的敘述,重新審視一些細(xì)微之處和被遮蔽掉的部分。
蘇格蘭高原的獅子——寫作的平行展
策展人:趙玉、龔慧
如今,以小說所做的平行展覽屢見不鮮。如簡·霍夫曼在CCA Wattis項目里連續(xù)做的四個改編自小說的展覽以及斯蒂芬妮·莫瓦東對米歇爾·維勒貝克的小說《地圖與疆域》進(jìn)行的改編。在文字被轉(zhuǎn)換的過程中,展廳本身開始被我們重新思考,成為了故事敘述的新場所。與小說改編的電影不同的是,展廳使觀者真正地置身其中。
《蘇格蘭高原的獅子》是趙玉與龔慧策劃的寫作項目,集結(jié)了12名寫作者創(chuàng)作出15篇文章。與改編小說不同的是,《蘇格蘭高原的獅子》作為被分割且獨(dú)立的期刊又如何進(jìn)行平行展覽并將其有效延續(xù)?隨著問題的指出與寫作延續(xù)性的欲望,本次的策展方案被確定為——寫作的平行展覽。展覽由包括2位策展人在內(nèi)的8位藝術(shù)家的作品構(gòu)成,從“真實(shí)與虛構(gòu)的談判”,“敘事延續(xù)性中的杜撰”,“有關(guān)虛空及如何墜入虛空”以及“時間在虛構(gòu)中的延續(xù)”四個方面展開討論。
在當(dāng)代藝術(shù)慣用敘事手法中,“敘事的連續(xù)性”顧名思義使其需要建構(gòu)一個或數(shù)個“麥高芬”(MacGuffin),使作品有合理的線索,從而完整地成立。而敘事本身在藝術(shù)創(chuàng)作中往往最終會成為一種“麥高芬”,重要的不只在于它本身,而是它使概念成為可能?!胞湼叻摇币辉~促成了展覽,而“麥?芬”本身卻成為一個托辭,或者說麥高芬本身也成為了一個“麥高芬”。在這環(huán)環(huán)相扣、循環(huán)往復(fù)的過程中,每個人都深陷于這個由“麥高芬”鉤織出的“巨型”展覽之中。